Common names of Pristicon trimaculatus
n = 34
See Market names
Common Name Used in Language
(Dialect)
Type Official Trade Name
Bagsang Philippines Bikol Vernacular No
Cá Sơn ba chấm Viet Nam Vietnamese Vernacular No
Cardinalfish Malaysia English Vernacular No
Dangat Philippines Tagalog Vernacular No
Fo Samoa Samoan Vernacular No
Gogombel Indonesia Bajo Vernacular No
Karangka aka Indonesia Palo Vernacular No
Kungkungan Philippines Tagbanwa Calamian Vernacular No
Marnaong Philippines Ilokano Vernacular No
Misuji-akahire-ishimochi Japan Japanese Vernacular No
Moong Philippines Visayan Vernacular No
Pangan Philippines Cebuano Vernacular No
Parangan Philippines Bikol Vernacular No
Sangkarang Indonesia Malay Vernacular No
Sebekah Malaysia Malay Vernacular No
Sebekah kelam Malaysia Malay Vernacular No
Semangka Malaysia Malay Vernacular No
Seriding Malaysia Malay Vernacular No
Suga Philippines Tagalog Vernacular No
Three-spot cardinal Australia English Vernacular No
Three-spot cardinalfish Australia English Vernacular No
Three-spot cardinalfish Indonesia English Vernacular No
Three-spot cardinalfish Malaysia English Vernacular No
Three-spot cardinalfish Papua New Guinea English Vernacular No
Three-spot cardinalfish Philippines English Vernacular No
Threespot cardinalfish Australia English Vernacular No
Threespot cardinalfish Guam English Vernacular No
Threespot cardinalfish Micronesia English Vernacular No
三斑天竺鯛 China Mandarin Chinese Vernacular No
三斑天竺鯛 Chinese Taipei Mandarin Chinese Vernacular No
三斑天竺鲷 China Mandarin Chinese Vernacular No
大目侧仔 China Mandarin Chinese Vernacular No
大目側仔 Chinese Taipei Mandarin Chinese Vernacular No
大面侧仔 China Mandarin Chinese Vernacular No
Back to Search
Back to Top